一般有3—5個句子成分,由主語一謂語一賓語組成,符合孩子和一般人的語言使用習(xí)慣。由于短句結(jié)構(gòu)簡練,便于記憶,因此常用于民間文學(xué)和成語當(dāng)中。又因為短句便于理解,且具有韻律和樂感,因此在口頭語言、詩歌中,人們喜歡用短句來表達自己的思想感情: Da fahr ich still im Wagen,
Du bist SO weit von mir。
Wohin er reich mag tragen,
Ich bleibe doch bei dir.
17—18世紀的德國文學(xué)作品,以長句為普遍,19—20世紀以中長句為主。第二次世界大戰(zhàn)以后,短句形式通過博爾夏特(Wolfgang Borchert)的詩又獲得了新的形象。博爾夏特想通過短句來表現(xiàn)戰(zhàn)后世界關(guān)系的不和諧:
Er tappte durch die dunkle Vorstadt.Die H/iuser standen abgebrochen gegen den Himmel.Der Mond fehlte,und das Pflaster war erschrocken tiber den spfiten Schritt.Dann fand er eine alte Planke.
當(dāng)然,短句也潛伏著一定的危險性,句子太短,會引起思想上的脫節(jié)現(xiàn)象和大跨度的跳躍;但也不能因此而認為,短句一定會造成急促和波動的印象,長句也并不一定能引起安詳和沉著的效果。使用長句或短句,主要應(yīng)由內(nèi)容來決定。
關(guān)于“德語入門之了解短句”的講解,小編就給您講到這里了,如果您想更深入的了解并有參加“南京德語”學(xué)習(xí)的計劃,趕緊聯(lián)系我們吧,網(wǎng)絡(luò)預(yù)約還有更多驚喜喲。
|
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除