女人裸体让男人桶全过程_一区二区精品在线_亚洲免费网站_国产91九色在线播放_h视频在线播放_国产美女视频一区二区三区

南京歐風(fēng)小語種
當(dāng)前位置:首頁 > 新聞活動(dòng) > 德語新聞 >

法國申請(qǐng)留學(xué)的5個(gè)技巧-南京法語培訓(xùn)

時(shí)間:2017-11-03 10:42來源:南京歐風(fēng)外語培訓(xùn)作者:tianyu
南京法語培訓(xùn) 老師今都給大家來說一說法國申請(qǐng)留學(xué)的5個(gè)技巧,想要留學(xué)的同學(xué)們快點(diǎn)一起看看下面的文章吧,希望能幫助到大家的學(xué)習(xí)哦。 隨著高等教育的全球化,出國留學(xué)已成為很多學(xué)生的未來計(jì)劃之一。一些法國專業(yè)老師為法國學(xué)生給出了5個(gè)出國留學(xué)的建議,

       南京法語培訓(xùn)老師今都給大家來說一說法國申請(qǐng)留學(xué)的5個(gè)技巧,想要留學(xué)的同學(xué)們快點(diǎn)一起看看下面的文章吧,希望能幫助到大家的學(xué)習(xí)哦。

  隨著高等教育的全球化,出國留學(xué)已成為很多學(xué)生的未來計(jì)劃之一。一些法國專業(yè)老師為法國學(xué)生給出了5個(gè)出國留學(xué)的建議,對(duì)于希望去法國留學(xué)的同學(xué),也同樣適合哦。

  


 

  «Avec la globalisation de l'enseignement supérieur, les études à l'étranger sont aujourd'hui un passage obligé: elles sont synonymes d'ouverture sur le monde», insiste Catherine Saracco, consultante en orientation scolaire à l'international. Une tendance qui va, de toute évidence, aller crescendo. «Les recruteurs vont de plus en plus valoriser les diplômés ayant effectué une partie importante de leurs études à l'étranger», ajoute-t-elle.

  國際教育顧問Catherine Saracco強(qiáng)調(diào):“隨著高等教育的全球化,當(dāng)今出國留學(xué)已成為必不可少的一個(gè)階段:出國學(xué)習(xí)是面向世界的同義詞。”很顯然,這個(gè)趨勢(shì)正在不斷增強(qiáng)。她又補(bǔ)充道:“招聘者越來越傾向于招聘那些曾有過國外學(xué)習(xí)經(jīng)歷的畢業(yè)生。”

  Selon une étude de l'agence Erasmus + publiée en mai 2016, trois jeunes ayant effectué un séjour à l'étranger sur quatre sont davantage protégés du chômage et ont accès à des emplois plus stables et mieux rémunérés. Mais faire ses études à l'étranger n'est pas une décision à prendre à la légère. Catherine Saracco livre cinq conseils pour mener à bien son projet d'étude à l'étranger.

  根據(jù)歐盟Erasmus+計(jì)劃辦公室在20多年5月發(fā)布的一項(xiàng)研究,四分之三有過出國經(jīng)歷的年輕學(xué)生未受失業(yè)困擾,并且找到了更加穩(wěn)定且薪酬更好的工作。然而出國留學(xué)并非一個(gè)輕率的決定。Catherine Saracco提出了五個(gè)建議來幫助大家更好地進(jìn)行出國留學(xué)的計(jì)劃。

  1. Partir: s'adapter au système du pays d'accueil

  1.出發(fā):習(xí)慣接待國家的體制

  Les études à l'étranger doivent être un choix mûri. Le jeune va devenir bilingue, découvrir un autre système éducatif, se familiariser avec d'autres approches pédagogiques et cela nécessite un investissement humain et cognitif considérable que chaque jeune adulte n'est pas toujours en mesure de faire. Cela nécessite de grosses capacités de travail et d'adaptation qui ne sont pas à la portée de tous. Il faut donc s'assurer de la maturité, du niveau scolaire, de la maîtrise de langues étrangère du jeune et de la pertinence de son choix de pays.

  出國留學(xué)的選擇必須是經(jīng)過深思熟慮的。年輕人將會(huì)掌握兩種語言,發(fā)現(xiàn)另一種教育體制,熟悉不同的教學(xué)法,并且這要求人力及認(rèn)知上的投資,而這項(xiàng)投資并不是每個(gè)年輕人都能夠提供的。這意味著超強(qiáng)的工作能力以及適應(yīng)能力,這也并非是人人都能達(dá)到的。因此,必須要保證年輕人的成熟度、學(xué)歷水平、對(duì)外語的掌握度以及恰當(dāng)?shù)膰疫x擇。

  2. Candidatures: ne pas mettre tous ses œufs dans le même panier

  2. 投簡(jiǎn)歷:不要孤注一擲

  Il faut compter environ 18 mois pour la préparation d'un projet d'étude à l'étranger. Pendant cette période, vous pourrez ainsi obtenir des certifications en langue de type de TOEFL ou IELTS.

  準(zhǔn)備一個(gè)出國留學(xué)的計(jì)劃大學(xué)需要18個(gè)月。在這期間,你可以考一考語言證書,比如托福或者雅思。

  Les universités américaines restent plébiscitées par les étudiants, même si l'on observe une attractivité croissante des établissements suisses et allemands. Il faut garder en tête qu'il est très difficile, même pour les élèves excellents, d'intégrer une université américaine. Les universités californiennes (UCLA, Stanford, Berkeley...), par exemple, reçoivent 100.000 demandes pour 6000 places. La priorité va d'abord aux étudiants californiens, puis aux étudiants américains des autres États et enfin aux étudiants étrangers. Il est donc impératif de ne pas mettre tous ses œufs dans le même panier et postuler à plusieurs universités, même si cela prend du temps.

  盡管我們看到瑞士及德國學(xué)校的吸引力呈增長趨勢(shì),美國大學(xué)仍然是大多數(shù)學(xué)生的選擇。需要牢記的是,就算是對(duì)于及其優(yōu)秀的學(xué)生來說,融入一個(gè)美國大學(xué)中也是十分困難的。比如,加利福尼亞的大學(xué)(洛杉磯分校、斯坦福大學(xué)和伯克利分校……),收到10萬份申請(qǐng),卻只有6000個(gè)位置。加利福尼亞的學(xué)生有優(yōu)先權(quán),其次是其余的美國學(xué)生,后才是外國學(xué)生。因此,一定不能孤注一擲,而應(yīng)同時(shí)申請(qǐng)幾所學(xué)校,即便這樣很費(fèi)時(shí)間。

  


 

  3. Lettre de motivation: mettre en avant vos compétences sociales

  3. 動(dòng)機(jī)信:突出強(qiáng)調(diào)你的社會(huì)技能

  Même si la lettre de motivation anglophone requiert le même formalisme qu'en France, la philosophie n'est pas la même. Certes, les diplômes et les notes comptent mais une grande attention est portée à l'expérience (petits boulots, passe-temps, bénévolat, compétences sociales, etc.). Il faut être concis, pragmatique et se concentrer sur ses résultats et ses expériences positives. Le plus important, ce sont les «accomplissements personnels (achievements). Il faut oser montrer que l'on est singulier. L'une des pièces maîtresses du dossier d'inscription anglophone est le statement of purpose (SoP), soit la «déclaration d'intention». Le candidat doit raconter son parcours en deux pages et ce qui l'a amené à choisir une formation en particulier à l'étranger.

  盡管講英語國家的動(dòng)機(jī)信對(duì)形式的要求與法國相同,邏輯卻不一樣。當(dāng)然,學(xué)歷和成績(jī)很重要,但我們也十分看重經(jīng)歷(零工、娛樂、志愿工作、社交能力等等)。動(dòng)機(jī)信必須要簡(jiǎn)潔、實(shí)際并且著重描述自己的成就以及積極的經(jīng)歷。重要的是個(gè)人成就。要勇于展現(xiàn)自己的與眾不同之處。英語國家注冊(cè)材料的重要的內(nèi)容之一是意愿的聲明。申請(qǐng)者需要用兩頁紙的長度來講述他的學(xué)習(xí)經(jīng)歷還有選擇國外這個(gè)專業(yè)的動(dòng)機(jī)。

  Au-delà des compétences techniques, les recrutements de candidats étrangers dans les universités internationales intègrent fortement dans leurs critères de sélection ce qu'on appelle les compétences dites «sociales». Ainsi, à compétences égales, un dossier sera davantage valorisé si le postulant démontre qu'il s'investit dans des activités culturelles, sportives ou caritatives. Car cela démontre la motivation personnelle, la capacité d'adaptation, l'autonomie et la singularité du candidat.

  在技術(shù)能力之外,國際大學(xué)的國外招生標(biāo)準(zhǔn)也十分看重社會(huì)技能。因此,在同樣的能力的基礎(chǔ)上,一個(gè)展現(xiàn)了積極參與文體活動(dòng)及公益活動(dòng)一面的申請(qǐng)者將更被看重。因?yàn)檫@一點(diǎn)體現(xiàn)了個(gè)人主動(dòng)性、適應(yīng)能力、自主以及申請(qǐng)者的個(gè)人特色。

  4. Prix: pensez aux possibilités de bourses

  4. 獎(jiǎng)勵(lì):別忘記獲得獎(jiǎng)學(xué)金的可能性

  Même si les parents sont prêts à d'importants sacrifices financiers, ils ont tendance à sous-estimer les frais très élevés que nécessitent les études. Ils sont prêts à payer en moyenne 20 de plus que pour un cursus français. Les études aux États-Unis représentent, frais d'inscription et de vie courante inclus, un surcoût 12 fois supérieur à ce que les parents projetaient au départ. Il faut compter, pour une année dans une université américaine, entre 18.000 et 25.000€. Au Canada et en particulier au Québec, les coûts sont moindres et oscillent entre 4000 et 18.000€ l'année.

  盡管父母已經(jīng)準(zhǔn)備好在經(jīng)濟(jì)上進(jìn)行一項(xiàng)巨大的投資,但他們往往會(huì)低估學(xué)習(xí)所需的高昂費(fèi)用。他們平均打算拿出在法國學(xué)習(xí)所需費(fèi)用的120。在美國留學(xué)的注冊(cè)費(fèi)以及日常生活費(fèi)的總額比家長初預(yù)想的費(fèi)用要高出12倍。在美國高校學(xué)習(xí)一年的費(fèi)用大約在1萬8千至2萬5千美元之間。在加拿大,尤其是在魁北克的開銷相對(duì)更少,在4千到1萬8千美元間浮動(dòng)。

  En revanche, dans les universités européennes, les coûts sont moindres. Exception faite de la Grande-Bretagne, où il faut compter en moyenne 10.000€ par an, frais d'inscription et de vie courante inclus. En Allemagne et en Suisse, il faut compter entre 1000 à 1500€ par an pour les frais d'inscription.

  相反,除英國(平均每年1萬歐元,包括注冊(cè)費(fèi)和生活費(fèi))之外,歐洲大學(xué)的費(fèi)用很低。在德國和瑞士,每年的注冊(cè)費(fèi)在1000到1500歐元之間。

  Il faut garder à l'esprit qu'il existe quelques systèmes de bourse avantageux: la bourse fulbright pour les États-Unis et la bourse Vanier pour effectuer un doctorat au Canada (50.000$ l'année).

  必須牢記以下幾種獎(jiǎng)學(xué)金系統(tǒng):美國的富布賴特科學(xué)獎(jiǎng)學(xué)金計(jì)劃及在加拿大讀博士的維尼爾獎(jiǎng)學(xué)金(每年5萬美元)。

  5. Choix d'études: les recruteurs cherchent des profils hybrides

  5. 學(xué)習(xí)選擇:招生者在尋找多學(xué)科背景的學(xué)生

  La digitalisation bouscule considérablement les nomenclatures établies des métiers. Certes, les disciplines canoniques comme le droit ou la médecine demeurent mais de manière générale, les frontières disciplinaires deviennent de plus en plus poreuses. La tendance montre une exigence de pluridisciplinarité de plus en plus forte. L'avenir est donc aux programmes d'étude qui croisent l'acquisition de solides compétences techniques avec des soft skills (créativité, pensée critique, capacité de jugement, adaptabilité...). Sans aligner esprit et cœur, il sera très compliqué de réussir dans le monde de demain. C'est à prendre en compte dans le choix du programme d'étude à l'étranger.

  數(shù)字化大大打亂了行業(yè)的既定術(shù)語。的確,諸如法律或醫(yī)學(xué)一類的典型學(xué)科仍存在。但總體來講,學(xué)科間的界限越來越模糊。這一趨向表現(xiàn)了對(duì)多學(xué)科背景愈發(fā)強(qiáng)烈的要求。因此,未來存在于一個(gè)獲得堅(jiān)實(shí)的技術(shù)能力與軟技能(創(chuàng)造力,批判性思維,判斷力,適應(yīng)性...)相結(jié)合的學(xué)習(xí)計(jì)劃中。 沒有精神和心靈的融合,很難在未來的世界中成功。 在選擇國外的學(xué)習(xí)規(guī)劃時(shí)要考慮到這一點(diǎn)。

       

(責(zé)任編輯:admin)

文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除

歐風(fēng)課程推薦

相關(guān)文章


主站蜘蛛池模板: 美女在线观看www | 国产一区二区在线免费 | 一级毛片av | 91一区二区三区 | 精品久久国产 | 欧美日韩综合在线 | av在线成人| 国产一区精品在线 | 国产精品色综合一区二区三区 | 黄色日b| 久久不射网站 | 不卡中文一区 | 激情av在线播放 | 国产精品久久久久久中文字 | 一区二区三区高清不卡 | 免费日韩av在线 | 国产黄色在线观看 | 成人午夜在线视频 | 久久久久综合 | 日本中文字幕在线观看 | 欧美a一级片 | 黄色毛片在线观看 | 91精品国产欧美一区二区成人 | 国产精品亚洲一区二区三区在线观看 | 国产亚洲欧美一区二区 | 欧美成人一区二区三区 | 免费a在线播放 | 精品一区二区久久 | 国内久久久久久 | 成人午夜毛片 | 在线免费看黄网站 | 亚洲精品高潮久久久久久久 | 亚洲一区二区综合 | 91麻豆蜜桃一区二区三区 | 亚洲视频在线免费观看 | 欧美一级精品片在线看 | 1717精品视频在线观看 | 综合久久狠狠色成人网 | 国产视频在线一区二区 | 不卡一区二区三区四区 | 国产高清一级毛片在线不卡 |