南京法語培訓老師指出,在法語的語言中諺語是法語語言文化的重要組成部分,今天南京歐風法語老師將從以下三個方面解析法語諺語的修辭特點。 1.法語諺語語音上的修辭 1)頭韻 即詞的個字母,特別是輔音字母在劇中重復出現,比如: on se perfectionne par la pratique,此諺語中,單詞perfectionne與pratique都是以字母p開頭,我們稱這種修辭為頭韻。 知識小貼士:在這個言語中,介詞par也以字母p開頭,加強了頭韻的修辭效果。 2)疊韻 即兩個詞的重讀音節的元音相同,疊韻可以使語言具有鮮明的節奏感,比如: 3)尾韻 即相同的音在句末重復出現,比如: L'homme propose, Dieu dispose 2.法語諺語詞義上的修辭 1)明喻 這是法語諺語中一種較常見的修辭手段,就是把本體和喻體通過比喻詞聯系起來。 法語常用的比喻詞有comme, ressembler à等。 如:Il [本體]se porte comme [比喻詞]le Pont Neuf[喻體]. 身體像新橋那樣健壯。 知識小貼士:由于新橋是塞納河上古老的一座橋,歷經風雨,依然挺立,所以此句諺語用新橋來作比喻,寓意這個人身體很健康。 2)暗喻 它與明喻稍有不同,也就是說本體與喻體無需比喻詞而直接聯系起來。法語諺語中通常使用動詞être 來連接本體和喻體。有時句子無本體,只有喻體。如: Le temps, c’est de l’argent. 時間就是金錢。 3)借喻 借喻指某一事物改由其屬性或與之有密切關系的事物來表示。如: Jamais paresse n’a acquis richesse. 懶人發不了財。 Paresse 懶惰 = paresseux 懶惰的人。 4)擬人(personnification) 實際上,擬人也是一種比喻,即把無生命的事物或抽象概念看成有生命的東西來加以談論。 Le temps fuit et ne revient pas. 時間流逝,永不返回。 知識小貼士:這里,le temps fuit運用擬人的修辭手法,產生了生動有趣的具體形象。 5)對比 對比是把對立的意思或事物、或把事物的兩個方面在一起作比較,讓讀者在比較中分清好壞,辨別是非。 Habit de velours, ventre de son. 金玉其外,敗絮其中。 3.法語諺語結構上的修辭 1)回環 是一種使用詞序回環往復的修辭方法。 Il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger. 要為了生活而吃飯,不是為了吃飯而生活。 2)倒裝 為了突出重點或出于語法上的需要,句子中的某些成分打破了正常秩序,被前置了,這種方法就是倒裝。(A chaque oiseau) son nid est beau. 金窩銀窩不如自己的草窩。 以上就是有關淺談法語諺語中的修辭特點的相關介紹,你們學會了嗎?如果想更加系統的學法語,請直接點擊南京歐風在線咨詢,或撥打400-8118-180,我們的顧問老師將會根據您的實際情況,推薦佳的學習方案。 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除