介詞avec的常見意思是“和”。不過,在有些的語境中,這個“和”字又可化為“對于”、“同意”、“具有”、“隨著”、“反對”、“使用”等意思。下面帶大家一起學(xué)習(xí)下法語介詞avec的用法:
1、引導(dǎo)各種狀語;
1)引導(dǎo)表示陪同的狀語,如:
Il se promène avec son amie. 他和女朋友一起散步。
2)表示方式,引導(dǎo)方式狀語,如:
J’accepte avec plaisir votre invitation. 我愉快地接受您的邀請。
3)引導(dǎo)表示工具的狀語,如:
Les Français mangent avec leur fourchette. 法國人用叉子吃飯。
4)表示同時,引導(dǎo)時間狀語,如:
Son oncle se lève avec le jour, été comme hiver. 他叔叔天亮就起床,四季如此。
5)表示二者關(guān)聯(lián),如:
Je ne suis pas d’accord avec lui. 我和他意見不一致。
6)表示根據(jù)、關(guān)于,如:
Avec lui, il n’y a que l’argent qui compte. 跟他打交道,只有金錢才管用。
2、引導(dǎo)名詞或形容詞補語,如:
Elle a loué une chambre avec vue sur la mer. 她租了一間能看到海的房間。
3、avec可轉(zhuǎn)化為副詞,在熟語中應(yīng)用,如:
Il a pris son parapluie et il est parti avec. 他拿起雨傘,帶上走了。
以上就是“法語介詞avec的用法”的相關(guān)介紹,如果您想更深入的了解并有學(xué)習(xí)“法語”的計劃,請直接點擊右側(cè)在線咨詢,預(yù)約免費試聽,網(wǎng)絡(luò)預(yù)約還有更多驚喜。
閱讀本文的人還喜歡:南京哪里學(xué)法語好
(責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除