法語中的代詞種類繁多,今天南京法語培訓老師就給大家來說一說法語A2的語法直接賓語人稱代詞(pronom complément d'objet direct,簡稱COD)。來讓我們一起看看這個法語的語法究竟有什么需要我們注意的地方吧!如果同學們想要咨詢法語相關課程,歡迎撥打咨詢熱線:025-83236520 QQ:120095421 所謂賓語人稱代詞,指的就是用來代指賓語的代詞,分為直接賓語人稱代詞(直賓)和間接賓語人稱代詞(間賓)。 首先來看直賓的使用情況。直賓用來代替句子中的直接賓語的部分,那么什么又叫直接賓語呢?直接賓語,指的就是及物動詞直接跟上的賓語,中間沒有介詞連接,簡單說,就是v.+qn/qch。這類動詞很多,比如aimer,regarder,attendre等等。 因而直接賓語能夠代替的就是你我他/她/它和你們我們他/她/它們,分別是: 我 me 你 te 他/她/它 le/la 我們 nous 你們/您 vous 他/她/它們 les 在直陳式中,直賓的位置置于動詞前: Tu m'entends ? Je t'aime. (這句話大家應該都知道吧,我愛你。 這里的t'就是直接賓語te) 相關動詞在賓語為你、我以及你們、我們時,必須要用到直接賓語,而當賓語為第三人稱時,在很多語境下,使用直接賓語可以使得句子更為簡練: Connais-tu Monsieur Dupont ? Oui, je le connais. Tu veux cette cassette ? Non, je ne la veux pas. 當句子中有兩個動詞時,即一個動詞+動詞不定式的形式,直賓的位置置于相關動詞前。分為兩種情況,一種是放在不定式前: Tu veux manger ce gâteau ? Oui, je veux le manger. Il va chercher Sophie à l'aéroport ? Non, il ne va pas la chercher à l'aéroport. 還有一種則是放在個動詞前,原因是這種結構下的關聯動詞實際為個動詞: Est-ce que tu vois entrer votre professeur ? Oui, je le vois entrer.(看到老師進來,實際的關聯動詞是看到voir而不是進來entrer,因此le放在voir前) 第二種情況主要用于regarder/voir/écouter/entendre+v.這類表感官的動詞+不定式以及: laisser +v. qn/qch 讓……做某事 faire +v. qn/qch 使……做某事 這兩個動詞中,舉個例子: Il me laisse partir. 他讓我走了。 Il fait construire ce villa.他讓人(faire faire結構常省略后續動詞的施動者)造了座別墅。 Il le fait construire. 在復合過去式中,如果相關動詞用到了過去分詞,則直賓放在助動詞前: J'ai vu ce film. Je l'ai vu. 而當直賓代替的是陰性名詞或復數時,過去分詞需要進行性數配合: J'ai attendu mes amies pendant une heure. Je les ai attendues pendant une heure. 在命令式中,直賓的位置在肯定句和否定句中不同。在肯定句中,直賓位置在相關動詞之后,同時以連詞號連接: Fais entrer ton père ! Fais-le entrer ! 但當直賓是me與te時,要變形為moi與toi: Attends-moi! 在否定句中,直賓位置則放回到相關動詞前,同時me與te不用變形: Ne me regarde pas comme ça ! Ne les écoutez pas ! 直賓的用法大致就到這里了。同學們需要牢記直賓的幾種形式以及要注意在復合過去式中的性數配合(這一點經常會被人忽略)。下,我們將學習間接賓語人稱代詞,日后還會學習到副代詞。其實單個種類的代詞難度并不大,但當幾種代詞組合在一起時…… 同學們學習法語一定要循序漸進,在日常生活中慢慢的積累,南京歐風老師還會帶來更多法語語法,希望大家能關注哦。 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除