歐風(fēng)小語(yǔ)種培訓(xùn)中心老師今天給大家?guī)?lái)了間接賓語(yǔ)人稱代詞(簡(jiǎn)稱COI)的復(fù)習(xí),讓我們花上一些時(shí)間來(lái)把這個(gè)法語(yǔ)A2的語(yǔ)法再回憶一遍吧,如果同學(xué)們還有什么想咨詢法語(yǔ)課程方面的內(nèi)容,歡迎私聊在線客服老師哦。 首先還是來(lái)看間接賓語(yǔ)人稱代詞的使用情況。 間接賓語(yǔ)人稱代詞用來(lái)代替句子中的間接賓語(yǔ)的部分(通常為“à+名詞”或“pour+名詞”)。 但要注意的是,間賓只能用來(lái)指代人或者生物哦。 間賓的形式相較直賓要少了幾種,分別為: 我 me 你 te 他/她 lui 我們 nous 你們/您 vous 他/她們 leur 而它們放置的位置也和直賓一樣,位于相關(guān)動(dòng)詞前: Tu parles à Monsieur Dupont ? 你和杜邦先生談過(guò)了嗎? Oui, je lui parle. 是的,我和他談過(guò)了。 Tu vas acheter des pommes pour moi ? 你等會(huì)兒馬上給我買蘋果嗎? Oui, je vais t'acheter des pommes. 是的,我馬上給你買蘋果。 在復(fù)合過(guò)去式中,間賓的位置也放置在助動(dòng)詞前,但相較直賓,間賓出現(xiàn)時(shí),過(guò)去分詞不需要做性數(shù)配合: As-tu donné tes devoirs à ton professeur ? 你把作業(yè)交給老師了嗎? Oui, je lui ai donné mes devoirs. 是的,我把作業(yè)交給他了。 有的同學(xué)可能已經(jīng)注意到了,上面的例句中的“mes devoirs”可以用到之前學(xué)過(guò)的直賓來(lái)代替。確實(shí),在法語(yǔ)中,時(shí)常會(huì)出現(xiàn)一句句子中出現(xiàn)兩個(gè)代詞的情況。 在這種情況下,代詞的順序是有講究的: me le lui te la leur nous les vous 簡(jiǎn)單說(shuō),me/te/nous/vous出現(xiàn)時(shí),無(wú)論作直賓還是間賓,都放在前面,其次是直賓的le/la/les,再次是lui/leur。未來(lái)我們還會(huì)學(xué)到兩個(gè)副代詞,但它們的位置也是至于這幾個(gè)之后的,因此同學(xué)們可以先行掌握這幾個(gè)代詞的順序。 所以,第二句例句也可以改為: Oui, je les lui ai donnés.(直賓出現(xiàn)時(shí)不要忘記性數(shù)配合哦!) 是的,我把那些(作業(yè))交給他了。 在命令式中,間賓me和te同直賓一樣,要變形為moi和toi: Passez-moi le ballon ! 把氣球給我! 但要注意的是,這是如果要把le ballon用直賓代替的話,le的位置會(huì)發(fā)生變化。在肯定句命令式中,直賓le/la/les的位置置于me/te/nous/vous前,同時(shí)代詞間也要用連詞號(hào)進(jìn)行連接: Passez-le-moi ! 把它給我! 但如果間賓是lui/leur時(shí),則不必改變順序: Donne cette photo à ton père ! 把這張照片給爸爸! Donne-la-lui ! 把它給他! 而在否定句中,代詞的順序又會(huì)變?yōu)樵瓉?lái)的順序: Ne me le passez pas ! 別把它給我! Ne la lui donne pas ! 別給他那個(gè)東西! 然而,并不是所有的間接賓語(yǔ)都會(huì)用COI來(lái)代替,我們來(lái)看這樣兩句句子: Je pense à ma mère. Je pense à mes devoirs. 首先可以明確的是,第二句句子的間接賓語(yǔ)并不是人或生物,因此是不可以用間接賓語(yǔ)人稱代詞來(lái)代替的。 那么句話呢?其實(shí),句話也不能用間接賓語(yǔ)人稱代詞來(lái)代替,如果想要把間接賓語(yǔ)的部分代替掉的話,需要變?yōu)椋?/p> Je pense à elle. 也就是說(shuō),把間接賓語(yǔ)ma mère變?yōu)橹刈x人稱代詞elle。一般情況下,如果v.+à后既可以跟人也可以跟物,這類動(dòng)詞在進(jìn)行代詞替換時(shí),代替人會(huì)用à+重讀人稱代詞的形式。 而如果代替物的話,也可以用代詞代替,這就是我們?nèi)蘸髮⒁獙W(xué)習(xí)到的副代詞,這里暫且不提。有類似用法的動(dòng)詞有: penser à songer à tenir à s'occuper à s'intéresser à faire attention à …… 在遇到這些動(dòng)詞時(shí)同學(xué)們需要格外小心了哦~ 法語(yǔ)間接賓語(yǔ)人稱代詞大概就講完了,這個(gè)語(yǔ)法對(duì)大家不是太難,但是一定要注意出現(xiàn)了多個(gè)代詞時(shí)的前后順序哦,南京歐風(fēng)老師還會(huì)繼續(xù)帶來(lái)更多法語(yǔ)語(yǔ)法給大家學(xué)習(xí)哦。 (責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除