專業(yè)的兒童南京西班牙語培訓(xùn)班哪里有,這是很多家長都很在意的,畢竟專業(yè)是很重要的,誰不想給自己孩子一個好的教育呢,小編今天給大家推薦南京歐風(fēng)小語種培訓(xùn),大家可以選擇適合自己孩子的西班牙語課程,有周末班,全日制班,可以根據(jù)時間安排。 南京西班牙語培訓(xùn)班兒童課程 使用教材: 《現(xiàn)代西班牙語第二冊》 《走遍西班牙第一冊》 適合對象: 西語零基礎(chǔ)學(xué)員 課程內(nèi)容: 能夠理解運(yùn)用一些日常習(xí)語,一些簡單的敘述能夠表達(dá)一些實(shí)在的需求。能自我介紹或介紹別人,向一個人提出一些相關(guān)問題——比如:關(guān)于他的居住地,他的親戚,和他屬于哪里等等,也能回答相同種類的問題。如果對話者說的慢且清楚而且表現(xiàn)的比較配合,能夠以簡單的方式進(jìn)行交流。 Las locuciones a condición de y con la condición de introducen la expresión de una condición y se construyen siempre con la preposición de. 西班牙語9引入了某一條件的表達(dá),總是要搭配前置詞de。 Así, son frecuentes en los medios de comunicación frases como «El político socialdemócrata planteó la posibilidad de dar apoyo externo a un Gobierno en minoría a condición que mantenga al país en la moneda única» o «Le ofreció jugar un año más como profesional en el cuadro londinense con la condición que pertenezca a su comando técnico». 因此,經(jīng)常能在媒體上看到這樣的句子:«El político socialdemócrata planteó la posibilidad de dar apoyo externo a un Gobierno en minoría a condición que mantenga al país en la moneda única»(這位社會民主政治家提出,在國家保持單一貨幣的條件下,向少數(shù)政府提供外部支持的可能性),或是«Le ofreció jugar un año más como profesional en el cuadro londinense con la condición que pertenezca a su comando técnico»(在由他進(jìn)行技術(shù)指揮的條件下,他提出在英國隊(duì)在打一年職業(yè)比賽)。 Cuando las expresiones a condición de y con la condición de van seguidas de una oración introducida por que, existe cierta tendencia a suprimir la preposición de, dando origen a un caso de queísmo. Sin embargo, la preposición de debe mantenerse en todos los casos, tal y como se recoge en el Diccionario panhispánico de dudas. 當(dāng)詞組“a condición de”和“con la condición de”后面跟que引導(dǎo)的從句時,存在漏掉前置詞de的情況,這會造成queísmo。然而,正如Diccionario panhispánico de dudas所指出的,前置詞de在任何情況下都不能省略。濟(jì)南西語入門:西語詞匯a condición de的用法 Por lo tanto, lo adecuado en este caso hubiera sido decir «El político socialdemócrata planteó la posibilidad de dar apoyo externo a un Gobierno en minoría a condición de que mantenga al país en la moneda única» y «Le ofreció jugar un año más como profesional en el cuadro londinense con la condición de que pertenezca a su comando técnico». 因此,這種情況下上述例子正確的表達(dá)是«El político socialdemócrata planteó la posibilidad de dar apoyo externo a un Gobierno en minoría a condición de que mantenga al país en la moneda única»,以及«Le ofreció jugar un año más como profesional en el cuadro londinense con la condición de que pertenezca a su comando técnico»。 以上就是為大家推薦的南京西班牙語培訓(xùn)班,如果想給自己還在報(bào)名的家長可以先預(yù)約免費(fèi)試聽名額哦。 (責(zé)任編輯:南京歐風(fēng)) |
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除