A bocce ferme si sapr8 chi ha vinto. 看剩多少保齡球未倒,便知誰輸誰贏。 A brigante, brigante e mezzo. 你若91我更惡。 A buon oonsiglio non si trova prezzo. 良言無價。 A buon intenditor poche parole. 心有靈犀一點通。明人不必細言。 A cader va chi troppo in alto sale. 爬得越高,摔得越慘。 A camevale ogni scherzo vale. 狂歡節開什么玩笑都可以。 A casa dei poltroni 6 sempre festa. 無所率事者的家天天過節。 A casa del ladro non si ruba (si ruba male)。 在賊窩里不能偷。 A casa propria ognuno b re. 在自己家里,誰都是國王。 A caval donato non si guarda in bocca. 受贈之馬,勿看牙口。對禮物不要挑剔。 A Cesare quel the 6 di Cesare, a Dio quel the 6 di Dio. 愷撇其領地。(政教兩分離) A chi batte forte, si apron le porte. 用力敲門門自開。能讓人聽到自己的聲音,才能得到預想的效果。 南京歐風提醒想系統學習意大利語的同學,點擊我們的在線咨詢,或撥打400-8118-180,我們的顧問老師會根據您的具體情況,制定佳的學習方案。 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除