歐風的南京校區水平怎么樣,這是很多小伙伴想要了解的,畢竟歐風還是有一些名氣的,那么到底他的課怎么樣呢,今天小編可以回復大家,與其在網上尋找答案,自己來體驗一下才是真,大家可以預約免費試聽課程,聽完之后覺得不錯就可以報名學習,不滿意就可以不報名。 【德語詞匯1】 voraussichtlich adj. 大概的,可能的,推測的 【德語釋義】 sehr wahrscheinlich; wie man vermutet 很有可能的,就像人們猜測的 【德語例句】 Morgen wird es voraussichtlich den ganzen Tag regnen. 明天很有可能會下一整天雨。 【德語詞匯2】 das Pfand, Pfänder 押金 【德語釋義】 Geldbetrag, den man beim Kauf einer Dose oder Flasche bezahlt. Man bekommt ihn zurück, wenn man die Dose oder Flasche zurückgibt. 人們在買罐裝或瓶裝食物時付的錢,當你把罐子或瓶子還回去的時候,這筆錢會退還。 【德語例句】 Nein! Warum willst du die Flasche denn wegwerfen? Darauf ist doch Pfand! 不!你為什么要把這個瓶子扔掉?這個可以退押金的! 想要練好德語口語,高頻實用詞匯不可少!本專欄中每個單詞會配上實用例句,還有朗讀音頻,是德語初中級學習者不可錯過的好資源。難度等級:A2-B1 【德語詞匯3】 vollschlank adj. 豐滿的,微胖的 【德語釋義】 (ein bisschen) dick (稍微有一點兒)胖 【德語例句】 „Carola ist dicker geworden. Jetzt ist sie vollschlank.“ 卡羅拉發福了,現有有點兒微胖。 【德語詞匯4】 das ungeschriebene Gesetz 不成文的規定 【德語釋義】 eine von allen akzeptierte, aber nicht schriftlich dokumentierte Regel 被所有人承認、但是沒有書面記載的規定 【德語例句】 Kein Wunder, dass Sie das nicht wussten. Es ist ein ungeschriebenes Gesetz! 你不知道這件事,一點兒也不驚訝。這是不成文的規定! 歐風的南京校區水平怎么樣,大家可以來預約免費線下試聽課程就知道了哦。 (責任編輯:南京歐風) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除