歐風(fēng)培訓(xùn)哪個(gè)語言教的比較好,有些同學(xué)可能就是對(duì)小語種比較感興趣,但是不知道該學(xué)哪一門,南京歐風(fēng)的話有德語、法語、西班牙語、俄語、意大利語、葡萄牙語都是有的哦,其中德語法語學(xué)的人最多,大家可以根據(jù)自己的需求的選擇,或者大家可以預(yù)約一個(gè)免費(fèi)試聽課,看看自己對(duì)哪種語言感興趣。 C'est délicieux !真美味! 要知道,作為美食大國的法國,法語的美食世界也是很精彩的,除了簡單的“C’est bon!”,你還可以說“C'est délicieux!C’est un délice!”怎么樣,忽然間,是不是比簡單的說“好吃”高級(jí)了點(diǎn)。 C'est exquis / succulent ! 真是精美佳肴!法語閱讀:如何用法語表達(dá)食物美味? Exquis本意是精致的意思,這里特別指食物口感細(xì)膩、獨(dú)特、高雅上乘。“C’est bon!”,雖然是個(gè)萬能詞匯,在品嘗擼串的時(shí)候用一下無妨,但如果進(jìn)了像米其林一樣的星級(jí)餐廳,也C’est bon,就未免太單薄了,而用上面C'est exquis這種含蓄高雅的表達(dá)就比較適合場(chǎng)合,你的形象在法國人眼里瞬間也會(huì)跟著高大上起來。 C'est divin ! Une pure merveille ! 人間極品,好吃極了! Divin本意是神的意思,這里可以理解為就像神仙吃的食物,絕妙非凡,人間極品,好吃極了! Cest succulent /savoureux. 風(fēng)味十足,鮮美多汁。歐風(fēng)培訓(xùn)哪個(gè)語言教的比較好 將食物的口感,風(fēng)味細(xì)致表達(dá)出,讓你一秒變身高逼格美食評(píng)論家。 Yummy ! Miam !好吃! 法國人會(huì)用模仿吃飯時(shí)候聲音的擬聲詞,來形容好吃。Yummy這個(gè)詞其實(shí)是來自于英文擬聲詞Yum,然后在后面加了個(gè)y,變成了形容詞好吃。 J’en perds mes mots, tellement c’est bon. 好吃到無法用語言形容 J’en salive d’avance. 讓人口水直流、垂涎欲滴 歐風(fēng)培訓(xùn)哪個(gè)語言教的比較好,南京歐風(fēng)每一門都配有專業(yè)的老師,大家只需要選擇好感興趣的語言,其他的就放心的教給我們老師吧。 (責(zé)任編輯:南京歐風(fēng)) |
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除