1. Haben Sie etwas vor? 您有什么其他安排嗎? 2. Oh, danke, ich habe Zeit. 哦,謝謝,我有時(shí)間。
3. Oh, das tut mir schrecklick leid, ich habe eine Verabredung.
哦, 實(shí)在對(duì)不起,我有一個(gè)約會(huì)。
4. Wie treffen wir uns? 我們?cè)趺磁雒婺兀?/div>
5. Ich hole Sie um 12 Uhr mit dem Auto ab. 我12 點(diǎn)開(kāi)車來(lái)接您。
6. Prima! Dann sehen wir uns um 12 Uhr. 太好了!那么,我們12點(diǎn)見(jiàn)。
7. Guten Tag! Was möchten Sie essen? 您好!吃點(diǎn)什么?
8. Bitte, werfen Sie einen Blick auf die Speisekarte. 請(qǐng)您看一下菜單吧。
9. Entschuldigung, die Speisekarte können wir nicht lesen. Können Sie uns etwas empfehlen?
對(duì)不起,菜單我們看不懂。您能給我們推薦一些菜嗎?
10. Entschuldigung, ich lasse Sie lange auf mich warten. 讓您久等了,真對(duì)不起。
11. Der Spätkommer muss drei Gläser mehr trinken. 遲到者罰酒3杯。
12. Schnaps ist mir zu stark, ich mache einen kleinen Schluck.
我不會(huì)喝酒,那我就喝一小口吧。
13.Schnaps ist mir zu stark, kann ich trinken, wie ich will? 我不會(huì)喝酒,隨意好嗎?
14. Heute haben wir zwei Besucher, können Sie mir ein gutgekanntes Restaurant empfehlen?
今天有兩位客人一起吃飯,你有熟的地方嗎?
15. Sie kommen aus China, welche Speisen finden Sie anpassend?
他們是從中國(guó)來(lái)的,您看什么菜好呢?
16. Die Sichuan-Speise ist zu scharf, wie die Guangdong-Speise?
四川菜比較辣,你看廣東菜怎么樣?
17. Ich kenne ein gutes Restaurant mit berühmten deutschen Speisen.
我知道一個(gè)餐廳,那的德國(guó)菜特別有名。
18. Ich möchte einige Plätze bestellen, am besten sind sie ruhig.
我想預(yù)訂幾個(gè)座位,好是安靜一點(diǎn)的地方。
19. Ich möchte ein Festessen bestellen, wie ist der Preis? 我想預(yù)訂一個(gè)宴會(huì),價(jià)格怎么樣?
20. Ist hundertfünfzig Euro ausreichend? 一個(gè)人家50歐元夠嗎?
21. Muss man extra Kosten für den Festessensaal bezahlen? 宴會(huì)廳要另外收費(fèi)嗎?
22. Wenn der niedrigste Konsum über 500 Euro ist, braucht man nicht extra Kosten bezahlen.
低消費(fèi)超過(guò)500歐元的話,多余的費(fèi)用不用付。
23. Unsere Spezialität hier ist Sichuan-Küche. 我們的特色菜是四川菜。
24. Haben Sie etwas Vegetarisches? Wir essen kein Fleisch. 你們有素菜嗎?我們不吃葷菜。
25. Wollen Sie mal Dandan-Nudeln aus Sichuan probieren? 您想嘗嘗四川的擔(dān)擔(dān)面嗎?
26. Wollen Sie mal Mapo-Bohnenkäse probieren? 您想嘗嘗麻婆豆腐嗎?
27. Das ist auch ein bekanntes Gericht in China. 這到是很有名的中國(guó)菜。
28. Wollen Sie Sauer-scharf-Suppe probieren? 你們想嘗一下酸辣湯嗎?
29. Die Suppe ist zu scharf. 這道湯太辣啦。
30. Haben Sie schon mal Maotai probiert? 您喝過(guò)茅臺(tái)嗎?
31. Noch nicht, Maotai soll Chinas berühmteste Spirituose sein.
還沒(méi)有呢,茅臺(tái)聽(tīng)說(shuō)是中國(guó)著名的白酒。
32. Stimmt. Wir probieren heute mal Maotai, wie wäre es?
是的,我們今天就喝茅臺(tái)酒,怎么樣?
33. Gut, Herr Ober, bitte bringen Sie uns noch eine Flasche Maotai.
好的,服務(wù)員,請(qǐng)?jiān)倌闷棵┡_(tái)酒來(lái)。
34. Komm, trinken wir auf unsere Zusammenarbeit. 來(lái),為我們的合作干杯。
35. Kann ich Ihnen noch etwas anbieten? 您再來(lái)點(diǎn)什么?
36. Reicht, danke! Ich bin schon satt. 夠了,謝謝,我已經(jīng)飽了。
37. Es ist spät geworden. Ich muss gehen. 時(shí)間不早了,我得走了。
(責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除