本期南京歐風(fēng)德語小編給大家?guī)硪豢钌衿鳎抡Z在線詞典Farlex,可能有的同學(xué)聽過自己外教或者朋友推薦過,下面就讓南京歐風(fēng)小編來帶大家看看這款在線翻譯工具到底好不好用。 前期準備: 打開Farlex在線德語版的網(wǎng)址:http://de.thefreedictionary.com(覺得好用的話,可以ctrl+D收藏下)。進入頁面后,在上方搜索框輸入想要查詢的德語單詞,開始搜索。
![]()
小編以Morgen一詞為例,進行了搜索,搜索結(jié)果如下圖所示(部分截圖):
![]()
優(yōu)點總結(jié): 1. 發(fā)音朗讀相對“人性化”,機器音氣息少些; 2. 查詢結(jié)果比較全面,如一個詞首字母大寫是名詞,首字母小寫是形容詞等都會列出來; 3. 會列舉德語原版例句及相關(guān)慣用語; 4. 有對應(yīng)的觸屏版頁面,手機可以登錄網(wǎng)頁查詢; 5. 使用電腦網(wǎng)頁版時,詞條的解釋說明中,每個單詞都可以點擊后查看釋義,雖然這釋義是德語的; 6. 若德語詞典中無對應(yīng)詞條,會自動在其他語種詞庫里搜索并推薦:
![]()
缺點總結(jié): 1. 輸入的首字母大寫會被自動變?yōu)樾? 2. 德德釋義,對初學(xué)者來說不太合適; 3. 特別新穎的詞條無法查詢,例如“英國脫歐(Brexit)”。 綜合評價: 1. 適合德語中高級學(xué)習(xí)者; 2. 適合討厭機器音、想聽地道真人發(fā)音的同學(xué); 3. 適合查詢非時事類且中德詞典無法查詢到釋義的德語詞。 (責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除