西語復合句有什么我們需要注意的地方嗎?南京西班牙語培訓老師今天的內容就給大家來科普一下吧,希望能幫到同學們的學習哦。如果同學們想要咨詢西語相關課程,歡迎撥打咨詢熱線:025-83236520 QQ:120095421 復合句是由對個簡單句組成的,所以句中有多個動詞,這其中的每個簡單句叫做該復合句的子句,復合句分為如下3類: 1. 并置子句:各個簡單句間用逗號分割開。 Es un aburrido: se levanta, coge el metro, trabaja, vuelve a casa, así siempre.他是個刻板的人,起床,搭地鐵,上班,回家,如此日復一日。 2. 并列子句:各個子句間通過連接詞連接,主要的連接詞有如下幾類: Y用在肯定句中。例如:Se levnata y se lava.Se cayó e(如果y后跟隨的單詞的發音是I開頭的,為了發音的方便將Y改成E)o un gesto de dolor. Ni用在否定句。例如:Nunca llama ni escribe. No lee, ni juega, ni ve la tele, ni nada. No fuma ni bebe. O表示選擇。例如:O te estudias los verbos o no sabes hablar. ? Escuhas u(如果o后跟隨的單詞的發音是o開頭的,為了發音的方便將o改成u) oyes? Pero,sin,embargo表示限制。例如:Oye las palabras pero no entiende el sentido. Sino用來表明對立。例如:No compraron un piso sino la casa entera. No sólo dormía mal sino que también roncaba. Ya…ya,bien…bien.sea…sea表示動作分配。例如:Ya se seinta, ya se levanta. 3. 從屬子句必須依附于主句才有意義,例如: Creo que no dices la verdad. Quiero que me digas la verdad. Las cartas que mandes las guardaré. Estas cartas, que he guardado aquí, son importantes. Lo comprendí cuando me lo explicó. Cuando me lo explique, lo comprenderé. 從屬子句又可以分為如下幾種情況: 1)名詞子句。這類子句可以取代動詞,名詞,形容詞河過去分詞或做其補語;詳情如下: 動詞的式備注例子 動詞原型——Hacer estudios de mercado es muy útil para las empresas. No tengo tiempo de hacer los ejercicios. Soñar no cuesta dinero. 陳述式用連接詞que連接詞連接Te pregunto qué hora es. Dime dónde están las llaves. No sé si Pilar estará de acuerdo conmigo o no. 虛擬式用連接詞que, el hecho de que連接Pidieron que enviara a un mensajero. Que vengas pronto es lo que te he dicho. No creo que salga de casa hoy. El hecho de que te calles no me gusta. 2)形容詞或關系子句 Trae las manzanas que están maduras.(真實切經證實的動作) Trae las manzanas que estén maduras.(未經證實的動作) 限定子句和主句之間不用逗號分開: 說明子句通常用陳述法,應為它表達了一種信息,但是限定子句則表示選擇的可能,因此需要用虛擬法。 關系副詞como,cuando,donde等可以作為先行詞引導子句,例如: Ese no es el modo como debes leer. Di el día cuando naciste. Puso el pan en el cajón donde le había dicho 一些動詞和短語對語義的影響 Quiero que vayas a la peluquería. Dudo que tenga mucho dinero. Es posible que lo terminemos. Me da igual que lo traiga Bogo?a. Lamento que te haya sorprendido la noticia. 主句的否定形式: 如這個句子的肯定形式為陳述式:Creo que viene. 否定形式需要用虛擬式:No creo que venga hoy. 動作是否經過證實: 這個是在多數情況下判斷一個語境是使用陳述式還是虛擬式的準繩,具體來說,陳述式用來表達一個真實切經過證實的動作,反之,如果一個只認為可能實行,卻不確定且為經過證實的動作,需要使用虛擬式。通過下面2組句子的對照,可以體會到這一點,請注意它們之間意思上的差別。 陳述式虛擬式 No me importa la opinión que tiene.No me importa la opinión que tenga. Cuando viene lo veo.Cuando venga nos veremos. Donde vive no hay hax.Donde viva no habrá fax. 希望老師今天給大家說的西語語法大家都能夠認真的去學習他們哦。 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除