法語語域問題的規(guī)范化具體地說,在語域的臺(tái)階上,應(yīng)該將規(guī)范,即零級(jí)語言,放在什么地方呢?Muller認(rèn)為語言規(guī)范位于通用法語和“有教養(yǎng)的法語”(正式法語、高雅法語)之間;它具有這兩個(gè)等級(jí)的性質(zhì),但又不與其中任何一個(gè)等級(jí)等同。 因此,“有教養(yǎng)的法語”今天總的來說是“超級(jí)規(guī)范”(supenaorme);而大部分常用法語、通俗法語和粗鄙法語或多或少偏離這個(gè)規(guī)范,被稱為“粗糙的法語”,屬于低下的等級(jí)。
語域問題歸根到底是一個(gè)禮儀規(guī)則,標(biāo)志人與人之問的義務(wù)和權(quán)利,屬于社會(huì)文化性質(zhì)。因此,并不存在判斷語域的語言標(biāo)準(zhǔn)。
篇幅稍大的詞典都注明詞的語域(或修辭特點(diǎn)),如familier(俗語),populaire(俚語),ecrit(書面語),soutenu(正式書面用語),litt6raire(文學(xué)書面用語)等。
但是,對(duì)于那些沒有明顯修辭特點(diǎn)和感情色彩的的詞,即那些通常的口頭和書面用詞,詞典一般不加注明。讀者要注意這一點(diǎn)。
語域問題歸根到底是一個(gè)禮儀問題,標(biāo)志人與人之間的義務(wù)和權(quán)利,屬于社會(huì)文化性質(zhì),因此并不存在判斷語域的語言標(biāo)準(zhǔn)。這樣一來,各種詞典關(guān)于語域和修辭風(fēng)格的注明就不完全統(tǒng)一。
關(guān)于“法語語域問題的規(guī)范化”的講解,小編就給您講到這里了,如果您想更深入的了解并有參加“南京法語培訓(xùn)”的計(jì)劃,趕緊聯(lián)系我們吧,網(wǎng)絡(luò)預(yù)約還有更多驚喜喲。
|
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除