南京歐風(fēng)小語(yǔ)種小編下面給大家搜集了學(xué)習(xí)法語(yǔ)口語(yǔ)入門必備對(duì)話之打車,希望能夠?qū)Υ蠹业姆ㄕZ(yǔ)學(xué)習(xí)有所幫助。 學(xué)習(xí)法語(yǔ)總離不開(kāi)情景對(duì)話,只要掌握了基礎(chǔ)的法語(yǔ)詞匯及法語(yǔ)用語(yǔ),就可以跟法國(guó)人進(jìn)行簡(jiǎn)單的對(duì)話啦!大家可以跟著音頻跟讀幾遍哦~ 法語(yǔ)口語(yǔ)入門:搭計(jì)程車 Prendre le taxi Paula : Bonjour. Paula:你好。 Chauffeur : Bonjour, vous allez où ? 司機(jī):你好,您要去哪兒? Paula : Gare de Lyon, s’il vous plaît. Ça prend combien de temps pour y aller ? Paula:里昂車站。要多久能到那里? Chauffeur : Ben, ça va dépendre de la circulation. 司機(jī):這得看交通狀況。 Chauffeur : Ben, si ça roule bien, on y sera dans une demi heure. Vous êtes d’où ? 司機(jī):如果行駛順暢的話,我們半個(gè)小時(shí)就能到。您是哪兒的? Paula : Pardon ? Paula:什么? Chauffeur : Vous venez d’où ? Vous êtes espagnole? 司機(jī):您從哪兒來(lái)?你是西班牙人嗎? Paula : Non, je suis brésilienne. Paula:不,我是巴西人。 Chauffeur : Le Brésil… ça fait rêver. Copa Capabana. La plage, le football. 司機(jī):巴西……令人向往。美洲杯、海灘、足球。 Paula : Oui, oh, la réalité n’est pas toute rose non plus. Paula:對(duì)!可現(xiàn)實(shí)不總是美好的。 Chauffeur : C’est certain. C’est comme partout… On est arrivés ! 司機(jī):這當(dāng)然。到處都是這樣的……我們到了! Paula : Déjà ? Paula:就到了? Chauffeur : Et oui, le temps passe vite en France. Ça nous fera 55 euros. 司機(jī):對(duì),在法國(guó)時(shí)間總是過(guò)得很快。一共55歐。 Paula : Tenez, gardez la monnaie. Paula:給您。零頭你留著吧。 Chauffeur : Merci. Bonne journée. 司機(jī):謝謝!日安。 Paula : Au revoir. Paula:再見(jiàn)。 【詞匯解釋】 circulation n.f 交通運(yùn)輸 rouler v.i. 行駛 monnaie n.f 零錢 (責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除